Სარჩევი:

ალექსანდრე ზელდოვიჩი თავისი სპექტაკლის შესახებ "ფსიქოზი": "ცხრამეტი ქალი იტანჯება სცენაზე"
ალექსანდრე ზელდოვიჩი თავისი სპექტაკლის შესახებ "ფსიქოზი": "ცხრამეტი ქალი იტანჯება სცენაზე"

ვიდეო: ალექსანდრე ზელდოვიჩი თავისი სპექტაკლის შესახებ "ფსიქოზი": "ცხრამეტი ქალი იტანჯება სცენაზე"

ვიდეო: ალექსანდრე ზელდოვიჩი თავისი სპექტაკლის შესახებ "ფსიქოზი": "ცხრამეტი ქალი იტანჯება სცენაზე"
ვიდეო: "სხვის ფეხის ხმას აყოლილი ეს რა დღეში ჩავარდი"-მესხიშვილი მაყურებელს ახალ სპექტაკლს თავაზობს 2024, მარტი
Anonim

თვითმკვლელობა, სიგიჟე, სკანდალი, დიდება - ამ და სხვა შეჯახებებმა გამოსვლის დღიდან 28 წლის ბრიტანელი დრამატურგის სარა კეინის მომაკვდავი პიესა "4.48 ფსიქოზი" შემოიფარგლა. 22 – დან 25 ივნისის ჩათვლით გაიმართება ფსიქოზის სურეალისტური წარმოების პრემიერების ბლოკი, რომელიც დაფუძნებულია იმ სპექტაკლზე, რომელიც ააფეთქა ოთხმოცდაათიანი წლების თეატრალურ კონტექსტში. კინორეჟისორი ალექსანდრე ზელდოვიჩი, სურეალისტური ვიდეო გადაცემები AES + F მხატვრებისგან, ავტო-რეკვიემიის პიესის ტექსტი და სტანისლავსკის ელექტროთეატრის ცხრამეტი მსახიობი, მთავარ სეზონის პრემიერაში. Bazaar.ru- სთან ინტერვიუში ფსიქოლოგიის დიპლომის რეჟისორი ალექსანდრე ზელდოვიჩი საუბრობს იმაზე, თუ როგორ უნდა დადგეს სპექტაკლი პერსონაჟების გარეშე, უმტკივნეულოდ შეიცვალოს კინოს ობიექტივი თეატრალურ სცენაზე და ასწავლოს მსახიობებს ტანჯვა ისე, რომ ბოლოს არავინ დაშავდეს.

ალექსანდრე, რას შეიძლება ელიდეს მაყურებელი სარა კეინის საკულტო თვითმკვლელობის პიესის თქვენი რეჟისორული ადაპტაციისგან? რამდენად სანახაობრივი და არაჩვეულებრივი იქნება ეს?

იმედი მაქვს, ეს მართლაც სანახაობრივი იქნება, რადგან ეს არის ერთობლივი პროექტი თანამედროვე მხატვრების ჯგუფთან და ჩემს ახლო მეგობრებთან AES + F- თან. ჩვენ ვსწავლობდით ლევ ევზოვიჩთან ერთსა და იმავე კლასში და ვსაუბრობთ მთელი ცხოვრების განმავლობაში. ლევი დამეხმარა ჩემი პირველი მხატვრული ფილმის მზის ჩასვლა 1990 წელს გადაღებაში. სპექტაკლში "4.48 ფსიქოზი" არც პერსონაჟები, არც მოქმედება და არც ადგილი არ არის მითითებული. საჭირო იყო ამ ყველაფრის დადგენა, ტექსტიდან ამოღება. ეს არის რეჟისორის თავისუფლების იდეალური ხარისხი. მე შევქმენი კონტექსტი და განვმარტე, რომ ჩვენ შევადგინეთ ვიზუალური სურათები AES + F– სთან ერთად. ჩვენი უპირატესობა ის არის, რომ მრავალწლიანი კომუნიკაციის წყალობით, ჩვენი ენა მრავალმხრივ ჰგავს ერთმანეთს, დიდხანს არ გვჭირდება ერთმანეთის ახსნა.

პროფესიონალი თანამედროვე მხატვარი რამდენადმე განსხვავდება წარმოების პროფესიონალი დიზაინერისგან, როდესაც მუშაობს სპექტაკლზე?

Რათქმაუნდა. მხატვარი ხელმძღვანელობს მსოფლიო ხელოვნების კონტექსტში და არსებობს მასში. მისი შემოქმედებითი აზროვნება ორიენტირებულია ლაკონურ და თვითკმარ მხატვრულ ჟესტზე. AES + F ამ პროექტში წარმოების დიზაინერები კი არა, ზოგადი მხატვრული დიზაინის ნაწილის შემქმნელები არიან. ეს იყო ექსპერიმენტი, სრული დიალოგის შექმნის მცდელობა.

თეატრში ფორმა "შენს სახეში", რომელიც მოიცავს სარა კეინის შემოქმედებას, თეორიულად უნდა აგრძნობინებდეს მაყურებელს, რომ მან თავი ნაგვის ყუთში ჩაყარა. თქვენ ძალიან ემოციური შემოქმედება გაქვთ, თქვენგან ბურლესკია მოსალოდნელი. მაყურებლის გრძნობების რომელ დიაპაზონს თამაშობთ ამ წარმოებაში?

რაღაც უსიამოვნოა, რაღაც საშიში, რაღაც შოკისმომგვრელი. სპექტაკლში ბევრი ბურლესკია, ბევრი სასაცილოა, ის ცოცხალია, თუმცა ეს ტრაგედიაა.

გვითხარით ტექსტთან მუშაობის შესახებ. შეუკვეთეთ ცალკე თარგმანი?

დიახ, ჩვენ გავაკეთეთ ახალი თარგმანი. ჩემმა მეგობარმა დიმიტრი ვოლჩეკმა მირჩია ვალერი ნუგატოვი, რომელთანაც ძალიან კმაყოფილი ვიყავი. მანამდე მხოლოდ ერთი თარგმანი იყო - ტატიანა ოსკოლკოვა, ეს მრავალმხრივ კარგია, მაგრამ, ჩემი აზრით, უფრო რთული იყო თამაში, უფრო რთული წარმოთქმა. ახალი თარგმანი უფრო ადვილია სცენური თვალსაზრისით, თამაში, წარმოთქმა. ამ შემთხვევაში ორიგინალთან დაახლოება ადვილი საქმე არ არის, ვინაიდან სარა კეინს აქვს შესანიშნავი კლასობრივი და არაჩვეულებრივი ინგლისური. თარგმანის დროს შევეცადეთ ეს ყველაფერი შევინარჩუნოთ.

სიცოცხლე, სიკვდილი, ტანჯვა, მარადისობა, სიყვარული, საკუთარი თავის ძებნა, შიში, შოკი - სარა კეინის მიერ 1990 წელს გამოხატული კატეგორიული აპარატი ჯერ კიდევ საკმაოდ თანამედროვე ჟღერს …

კეინმა დაწერა ეს პიესა, როგორც ძალიან ახალგაზრდა და უკვე ძალიან ცნობილი დრამატურგი, რომელსაც აქვს ტრიუმფალური კარიერა. მან ეს დაწერა, როგორც ავტო-რეკვიემი, მასში მრავალი სხვადასხვა თეატრია: როდესაც ადამიანი ცდილობს ბოლო სპექტაკლი გააკეთოს, ის მას მაქსიმალურად მოცულობით ხდის. კეინი ძალიან განათლებული ადამიანი იყო; ამ სპექტაკლს აქვს ყველაფერი - ჩეხოვი, შექსპირი, ჰამლეტი და ფაუსტი. ალუზიების უსასრულო რაოდენობა: სამწუხაროდ, მე ჯერ კიდევ არ ვიცი ორიგინალში საკმარისი ინგლისური დრამა და ინგლისური პოეზია, რომ ყველას ამოვიცნო.

Image
Image

თემა უნივერსალურია: სპექტაკლი სიყვარულზე, ცხოვრებაზე, სიკვდილზე. სიყვარულის საჭიროების შესახებ. მაგრამ მათ ქალი განიცდის და ეს სპეციფიკურია. არსებობს მამრობითი სიყვარული და არსებობს ქალის სიყვარული, ისინი განსხვავდებიან. არსებობს სულიერი ქალი და მამაკაცი. არიან კაცი და ქალი ავტორი. ცოტა განსხვავებულია, სხვა სხეული, სხვა ნერვული სისტემა.

გამოდის, რომ ეს პიესა ქალმა ქალის შესახებ დაწერა, მაგრამ მისი რეჟისორია მამაკაცი. როგორ იმოქმედებს ეს შედეგზე?

როგორც მამაკაცი, ჩემთვის საინტერესოა ქალის ნახვა.

სპექტაკლი მრავალხმიანურია - როგორ ფიქრობთ, სარა კეინის ავტობიოგრაფიული პერსონაჟი არის ჩვეულებრივი გმირების შორის? ან ის არის მთელი ამ სიმრავლეში?

ის უხვად არის. მაგრამ მაშინაც კი, თუ, ჩემი აზრით, ასეთი პერსონაჟი არსებობს, მე თითს არ ვაქნევ მასზე, ეს ტაქტიანი იქნება. დასში არიან შესანიშნავი მსახიობები, თითოეული თამაშობს გარკვეულ ზღვარს.

რეპეტიციის ფრაგმენტი რომ დავიჭირე, ჯაშუშობაში ჩავვარდი, რომ AES + F ვიდეო დეკორაციებში არის სრულფასოვანი პერსონაჟი, რომლის თქმა, სიტყვებით რთულია. Ვინ არის?

ერთი 3D პერსონაჟი ნამდვილად მონაწილეობს მოქმედებაში, მას აქვს ტექსტი. ის მეოცე აღმოჩნდა.

თქვენ ხართ კინორეჟისორი, რომელიც მეორედ დგამ სპექტაკლს. როგორ იმუშავა თქვენთვის?

თეატრში, ოთხი საათის განმავლობაში ისეთი დაღლილი ვიყავი, როგორც კინოთეატრში ორმაგი ცვლა არ მომბეზრდა. ენერგია სულ სხვაა: ეს ისეთია, როდესაც სპორტს შეცვლი და სხვა კუნთები იწყებენ მუშაობას. ეს მოსწონს კრივიდან აიკიდოში გადასვლას. ან სპრინტიდან დაბრკოლების გზაზე.

რატომ აირჩიეთ ელექტროთეატრი წარმოებისთვის ?

პირველ რიგში, ელექტროთეატრმა და მისმა სამხატვრო ხელმძღვანელმა ბორის იუხანანოვმა დააინტერესეს პროექტი, რისთვისაც მათ დიდი მადლობა. თეატრს გლობალური რეკონსტრუქცია ჩაუტარდა, ახლა ის მთლიანად მოდერნიზებულია. მას აქვს შესანიშნავი თანამედროვე ეტაპი და ძალიან ძლიერი ტექნიკური განყოფილება. მაგრამ მთავარი იყო დიდი და ნიჭიერი დასი, საიდანაც თავისუფლად შეიძლებოდა მსახიობების აყვანა. მე არ ვიცი სად სხვაგან, რომ არა აქ, შესაძლებელი იქნებოდა ამ ტექსტის ასეთ დადგმულ დონეზე განთავსება, ბოლოს და ბოლოს, სარა კეინი "ბროდვეიდან არის".

სამხატვრო ჯგუფი AES + F (ლევ ევზოვიჩი, ტატიანა არზამასოვა, ვლადიმერ ფრიდკესი, ევგენი სვიაცკი) და ალექსანდრე ზელდოვიჩი (ცენტრში). © ვლადიმერ ფრიდკესი

  • ინტერვიუ
  • პრემიერა
  • თეატრი
  • Ხელოვნება

გირჩევთ: